- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
5 j5 \% ^& x2 u4 o* D. g; I% S
1 R$ h% z+ s+ E2 B6 ^- F
大小:130M
6 O/ J/ G$ E+ {3 B. B2 V編碼:x2644 y% ^/ \ l; H0 e
時間:29分鐘1 p; B4 Z @2 r0 z8 W
修正:有& ]; |3 H! l3 K% d4 _! X
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
+ m9 |: b" ^- W# [+ r+ v備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品& A. \. }/ s& O9 r! |6 v/ K
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
+ g2 Q- B6 f3 H1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)! g6 k0 d2 S) s( \9 ]8 G" ]7 P
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)- z7 t; j6 Z& C7 ~% H" ]( w- f
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=, n' X3 t+ r/ \* W; k
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
5 X2 r. ~/ y7 h# Q' |本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀' K1 ]+ s6 {6 j' ~
例一:2 J/ a- v# Z' z5 E0 t+ a
. S* w7 r; _! _4 g1 T! }& e 0 X2 w# |+ p# Q+ }( M$ _, t) f6 j& y
: O. S& I) ~# W% C
例二:
9 |7 Y$ \+ R. t5 U; h$ w) p2 m9 a; U `0 L
& D: s( g5 Z# U% W# H
' I# J6 f6 F. Z4 ~
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-' D% D6 l4 p! G* C# v
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久/ b. g" a: M: s) H6 y; k
不說話直接上圖! K# w/ [" @& P# j' b' g' G
效果比較
$ b7 @ m$ i! \片源(800×450):* U# T) B9 x3 t7 h6 O+ N$ |
) c, R. _4 ?2 K$ [
8 r1 B9 H, _4 S; O: c
% \( K6 X; P4 q
某so called HD(720×480):
; ^* p& @1 r- }* F$ ^1 P6 A
" w v& q$ U9 {2 r. [6 D & n) \; [0 h. m5 ~2 x: w% t
6 b& r. z& T9 m! t' y: p' v4 f
foxsub版(720×480):
% h: y! B. e4 C: e, Y3 \8 m! @, B' m9 i j8 P' N {. {6 M6 @
![]()
& ^4 A2 ]& J1 a7 [0 e' T
7 N6 o. ^/ p O-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
. F9 L3 R4 N# p$ [
, t: b- z8 b; J7 w) A5 d K6 O" K7 E* l# n% J0 T
種子地址
/ C6 `2 U, I" B5 }8 K5 G3 u( H- h7 a$ ]+ Y
$ F0 _' N' \% J; V! L# z
& \5 S+ n4 Z& b( z9 ]/ q% |
$ x& ~% ~9 n8 Z9 U2 W. i# u$ Q, M0 n2 J, I/ n i
|
|